Элис закатила глаза, — Отличная шутка, Эдвард.
Обмен учебными материалами


Элис закатила глаза, — Отличная шутка, Эдвард.



ВЂ” Подожди, — Джаспер задыхался, — Так РѕРЅР° РЅРµ охотилась РЅР° людей?

ВЂ” РћРЅР° начала, — сказал Эдвард, СЏРІРЅРѕ наслаждаясь. РњРѕРё Р·СѓР±С‹ сжались.

— Она была полностью сосредоточена на охоте…

ВЂ” Что же случилось? — прервал его Карлайл. Его глаза неожиданно вспыхнули, удивленная улыбка, начала появляться РЅР° его лице. Это напомнило РјРЅРµ Рѕ том что было прежде, РєРѕРіРґР° РѕРЅ хотел узнать детали относительно моего опыта превращения. Острая жажда РЅРѕРІРѕР№ информации.

Эдвард оживился и склонился к нему.

ВЂ” РћРЅР° услышала меня позади себя Рё начала защищаться. РќРѕ как только РјРѕРµ преследование вмешалось РІ ее концентрацию, РѕРЅР° мгновенно прервала охоту. РЇ РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ видел ничего РїРѕРґРѕР±РЅРѕРіРѕ. РћРЅР° сразу поняла, что случилось, Рё затем… задержала СЃРІРѕРµ дыхание Рё покинула опасное место.

ВЂ” Ничего себе, — пробормотал Эмметт, — Серьезно?

ВЂ” РћРЅ РєРѕРµ-что недоговаривает, — пробормотала СЏ, еще более смущенная. — Эдвард упустил ту часть, РіРґРµ СЏ рычала РЅР° него.

ВЂ” Неужели ты врезала ему пару раз? — Эмметт СЃРїСЂРѕСЃРёР» нетерпеливо.

ВЂ” Нет! Конечно, нет.

ВЂ” Нет, неужели? РўС‹ действительно РЅРµ напала РЅР° него?

ВЂ” Эмметт! — возмутилась СЏ.

ВЂ” РђР№, какое упущение, — простонал Эмметт, — Ведь ты вероятно единственная РёР· тех, кто РјРѕРі Р±С‹ достать его, РѕРЅ же РЅРµ слышит твоих мыслей, чтобы мошенничать, Рё Рє тому же Сѓ тебя было Р±С‹ великолепное оправдание, — РѕРЅ РІР·РґРѕС…РЅСѓР», — РЇ Р±С‹ отдал правую СЂСѓРєСѓ, лишь Р±С‹ увидеть, как РѕРЅ будет выкручиваться без этого преимущества.



Я впилась в него холодным взглядом, — Я никогда бы этого не сделала.

Хмурый взгляд Джаспера привлек мое внимание; он казался даже более тревожным, чем прежде.

Эдвард толкнул Джаспера в плечо, — Понимаешь теперь, о чем я?

ВЂ” Это РЅРµ нормально, — пробормотал Джаспер.

ВЂ” РћРЅР°, могла напасть РЅР° тебя — ей всего несколько часов отроду! — Р­СЃРјРµ ругала себя, положив СЂСѓРєСѓ РЅР° сердце, — Рѕ, РјС‹ должны были пойти СЃ вами.

Когда Эдвард закончил свой рассказ, я уже перестала обращать на них внимание, разглядывая великолепного ребенка, который так же продолжал смотреть на меня. Ее маленькие ручки с ямочками потянулись ко мне, как будто она точно знала, кто я такая. Машинально, моя рука поднялась, копируя ее жест.


Последнее изменение этой страницы: 2018-09-12;


weddingpedia.ru 2018 год. Все права принадлежат их авторам! Главная